Skip to main content

وَلَا تُطِيْعُوْٓا اَمْرَ الْمُسْرِفِيْنَ ۙ   ( الشعراء: ١٥١ )

And (do) not
وَلَا
Und nicht
obey
تُطِيعُوٓا۟
gehorcht
(the) command
أَمْرَ
(dem) Befehl
(of) the transgressors
ٱلْمُسْرِفِينَ
der Maßlosen,

Wa Lā Tuţī`ū 'Amra Al-Musrifīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:151)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und gehorcht nicht dem Befehl der Maßlosen, ([26] as-Suara (Die Dichter) : 151)

English Sahih:

And do not obey the order of the transgressors, ([26] Ash-Shu'ara : 151)

1 Amir Zaidan

und gehorcht nicht der Anweisung der Übertretenden,