Skip to main content
وَٱلشَّمْسُ
Und die Sonne
تَجْرِى
läuft
لِمُسْتَقَرٍّ
zu einem bestimmten Aufenthaltsort.
لَّهَاۚ
für sie.
ذَٰلِكَ
Dies
تَقْدِيرُ
(ist die) Anordnung
ٱلْعَزِيزِ
des Allmächtigen,
ٱلْعَلِيمِ
Allwissenden.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und die Sonne läuft zu einem für sie bestimmten Aufenthaltsort. Das ist die Anordnung des Allmächtigen und Allwissenden.

1 Amir Zaidan

Und die Sonne durchläuft einen ihr zugehörigen Aufenthaltsort. Dies ist die Bestimmung Des Allwürdigen, Des Allwissenden.

2 Adel Theodor Khoury

Und die Sonne läuft zu einem für sie bestimmten Aufenthaltsort. Das ist die Bestimmung dessen, der mächtig ist und Bescheid weiß.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und die Sonne eilt dem ihr gesetzten Ziel zu. Das ist die Anordnung des Erhabenen, des Allwissenden.