Skip to main content

فَالْتَقَمَهُ الْحُوْتُ وَهُوَ مُلِيْمٌ   ( الصافات: ١٤٢ )

Then swallowed him
فَٱلْتَقَمَهُ
Da verschlang ihn
the fish
ٱلْحُوتُ
der Fisch,
while he
وَهُوَ
während er
(was) blameworthy
مُلِيمٌ
(war) tadelnswert.

Fāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun. (aṣ-Ṣāffāt 37:142)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte. ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 142)

English Sahih:

Then the fish swallowed him, while he was blameworthy. ([37] As-Saffat : 142)

1 Amir Zaidan

dann verschlang ihn der Fisch, während er tadelnswert war.