Skip to main content
فَٱلْتَقَمَهُ
sonra onu yuttu
ٱلْحُوتُ
balık
وَهُوَ
ve o
مُلِيمٌ
kendi kendisini kınarken

felteḳamehü-lḥûtü vehüve mülîm.

Diyanet Isleri:

Kendini kınarken onu bir balık yutmuştu.

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Kınanmış bir haldeydi ki onu balık yutuvermişti.

2 Adem Uğur

Yunus kendini kınayıp dururken onu bir balık yuttu.

3 Ali Bulaç

Derken onu balık yutmuştu, oysa o kınanmıştı.

4 Ali Fikri Yavuz

(Kavminden kaçmış olduğundan ötürü) nefsini kınamış bir halde iken, hemen balık onu yuttu.

5 Celal Yıldırım

Yûnus kendi kendini kınarken büyük bir balık onu yutuvermişti.

6 Diyanet Vakfı

Yunus kendini kınayıp dururken onu bir balık yuttu.

7 Edip Yüksel

Balık onu yuttu, bundan o sorumluydu.

8 Elmalılı Hamdi Yazır

Derken (denize atılmış ve) kendisini balık yutmuştu. (Kendi nefsini) kınıyordu.

9 Fizilal-il Kuran

Yunus kendini kınarken, balık onu yutmuştu.

10 Gültekin Onan

Derken onu balık yutmuştu, oysa o kınanmıştı.

11 Hasan Basri Çantay

O, kınanmış bir halde iken kendisini hemen balık yutmuşdu.

12 İbni Kesir

Yenilgiye uğramışken, bir balık yutmuştu onu.

13 İskender Ali Mihr

Onu (Yunus A.S´ı) hemen bir balık yuttu. O, levmedilen biriydi (kendi kendini kınıyordu).

14 Muhammed Esed

(sonra o´nu denize atmışlar ve) denizde büyük balık tarafından yutulmuştu, çünkü kınananlardan biriydi.

15 Muslim Shahin

Yunus kendini kınayıp dururken onu bir balık yuttu.

16 Ömer Nasuhi Bilmen

Artık o melâmet eder (nefsini kınar) bir halde iken O´nu balık yutuverdi.

17 Rowwad Translation Center

Derken onu balık yutmuştu, o kınanır bir davranışta bulunmuştu.

18 Şaban Piriş

O, kınanmış iken bir balık onu yuttu.

19 Shaban Britch

O, kınanmış iken bir balık onu yuttu.

20 Suat Yıldırım

O yaptığından ötürü pişman bir vaziyette iken balık onu yutuverdi.

21 Süleyman Ateş

(Yunus, Rabbinden izinsiz olarak kavminden ayrıldığı için) Kendi kendisini kınarken (denize attılar) balık onu yuttu.

22 Tefhim-ul Kuran

Derken onu balık yutmuştu, oysa kendisi (kendini) kınanmış (sayanlardan)dı.

23 Yaşar Nuri Öztürk

Derken, kendisini balık yutmuştu. O kendi kendini kınayıp duruyordu.