بِاَيِّىكُمُ الْمَفْتُوْنُ ( القلم: ٦ )
Which of you
بِأَييِّكُمُ
wer von euch
(is) the afflicted one
ٱلْمَفْتُونُ
der Versuchung ausgesetzte (ist)
Bi'ayyīkum Al-Maftūnu. (al-Q̈alam 68:6)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
wer von euch (durch Besessenheit) der Versuchung ausgesetzt ist. ([68] al-Qalam (Das Schreibrohr) : 6)
English Sahih:
Which of you is the afflicted [by a devil]. ([68] Al-Qalam : 6)