Skip to main content

अल-कलाम आयत ६ | Al-Qalam 68:6

Which of you
بِأَييِّكُمُ
कौन तुम में से
(is) the afflicted one
ٱلْمَفْتُونُ
फ़ितने में डाला हुआ है

Biayyikumu almaftoonu

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कि तुममें से कौन विभ्रमित है

English Sahih:

Which of you is the afflicted [by a devil].

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

कि तुममें दीवाना कौन है

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

कि पागल कौन है।