Skip to main content
قُتِلَ
Tod (sei) geweiht
أَصْحَٰبُ
(den) Leuten
ٱلْأُخْدُودِ
des Grabens

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Tod (sei) geweiht den Leuten des Grabens,

1 Amir Zaidan

Tod sei den Weggenossen des Grabens.

2 Adel Theodor Khoury

Dem Tod geweiht seien die Leute des Grabens,

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Verflucht sind die Leute des Grabens