Skip to main content

وَاِنَّ اللّٰهَ رَبِّيْ وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْهُ ۗهٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيْمٌ   ( مريم: ٣٦ )

wa-inna
وَإِنَّ
"And indeed
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
rabbī
رَبِّى
(is) my Lord
warabbukum
وَرَبُّكُمْ
and your Lord
fa-uʿ'budūhu
فَٱعْبُدُوهُۚ
so worship Him
hādhā
هَٰذَا
This
ṣirāṭun
صِرَٰطٌ
(is) a path
mus'taqīmun
مُّسْتَقِيمٌ
straight"

Wa innal laaha Rabbee wa Rabbukum fa'budooh; haazaa Siraatum Mustaqeem (Maryam 19:36)

Sahih International:

[Jesus said], "And indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is a straight path." (Maryam [19] : 36)

1 Mufti Taqi Usmani

And (O Prophet, say to the people,) “Allah is surely my Lord and your Lord. So, worship Him. This is the straight path.”