وَتَاللّٰهِ لَاَكِيْدَنَّ اَصْنَامَكُمْ بَعْدَ اَنْ تُوَلُّوْا مُدْبِرِيْنَ ( الأنبياء: ٥٧ )
watal-lahi
وَتَٱللَّهِ
And by Allah
la-akīdanna
لَأَكِيدَنَّ
surely I will plan
aṣnāmakum
أَصْنَٰمَكُم
(against) your idols
baʿda
بَعْدَ
after
an
أَن
[that]
tuwallū
تُوَلُّوا۟
you go away
mud'birīna
مُدْبِرِينَ
turning (your) backs"
Wa tallaahi la akeedanna asnaamakum ba'da an tuwalloo mudbireen (al-ʾAnbiyāʾ 21:57)
Sahih International:
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away." (Al-Anbya [21] : 57)
1 Mufti Taqi Usmani
And I swear by Allah that I will devise something against your idols after you have gone away turning your backs.”