Skip to main content
nazala
نَزَلَ
Has brought it down,
bihi
بِهِ
Has brought it down,
l-rūḥu
ٱلرُّوحُ
the Spirit
l-amīnu
ٱلْأَمِينُ
[the] Trustworthy,

Nazala bihir Roohul Ameen

Sahih International:

The Trustworthy Spirit has brought it down

1 A. J. Arberry

brought down by the Faithful Spirit

2 Abdul Haleem

the Trustworthy Spirit brought it down

3 Abdul Majid Daryabadi

The Trusted spirit hath brought it down.

4 Abdullah Yusuf Ali

With it came down the spirit of Faith and Truth-

5 Abul Ala Maududi

which the truthful spirit has carried down

6 Ahmed Ali

Which the trusted spirit descended with

7 Ahmed Raza Khan

The Trustworthy Spirit brought it down. (Angel Jibreel – peace be upon him.)

8 Ali Quli Qarai

brought down by the Trustworthy Spirit

9 Ali Ünal

The Trustworthy Spirit brings it down

10 Amatul Rahman Omar

The Spirit, Faithful to the Trust (- Gabriel) has descended with it.

11 English Literal

The Soul/Spirit , the faithful/loyal , descended with it.

12 Faridul Haque

The Trustworthy Spirit brought it down. (Angel Jibreel – peace be upon him.)

13 Hamid S. Aziz

And, verily, it is a revelation from the Lord of the Worlds,

14 Hilali & Khan

Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down;

15 Maulana Mohammad Ali

And surely thy Lord is the Mighty, the Merciful.

16 Mohammad Habib Shakir

The Faithful Spirit has descended with it,

17 Mohammed Marmaduke William Pickthall

Which the True Spirit hath brought down

18 Muhammad Sarwar

It has been revealed through the trustworthy Spirit

19 Qaribullah & Darwish

The honest Spirit (Gabriel) brought it down

20 Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Which the trustworthy Ruh (Jibril) has brought down.

21 Wahiduddin Khan

the Faithful Spirit has brought it down

22 Talal Itani

The Honest Spirit came down with it.

23 Tafsir jalalayn

brought down by the Trustworthy Spirit, Gabriel,

24 Tafseer Ibn Kathir

Which the trustworthy Ruh has brought down.

This refers to Jibril, peace be upon him.

This was the view of more than one of the Salaf;Ibn Abbas, Muhammad bin Ka`b, Qatadah, Atiyyah Al-`Awfi, As-Suddi, Ad-Dahhak, Az-Zuhri and Ibn Jurayj.

This is an issue concerning which there is no dispute.

Az-Zuhri said,

"This is like the Ayah;

قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَى قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ

Say;"Whoever is an enemy to Jibril -- for indeed he has brought it down to your heart by Allah's permission, confirming what came before it..." (2;97