Skip to main content
نَزَلَ
indirdi
بِهِ
onu
ٱلرُّوحُ
Ruhu'(l-Emin)
ٱلْأَمِينُ
(Ruhu')l-Emin

nezele bihi-rrûḥu-l'emîn.

Diyanet Isleri:

Apaçık Arap diliyle, uyaranlardan olman için onu Cebrail senin kalbine indirmiştir.

1 Abdulbaki Gölpınarlı

RuhülEmin indirmiştir onu.

2 Adem Uğur

(Resûlüm!) Onu Rûhu´l-emîn (Cebrail) indirdi.

3 Ali Bulaç

Onu Ruhu'l-emin indirdi.

4 Ali Fikri Yavuz

Onu Cebraîl Rûhu’l-Emîn indirdi,

5 Celal Yıldırım

(193-194-195) Uyarıcılardan olasın diye Ruhu´l-emîn (Melek Cebrail) onu senin kalbine açık-seçik Arap diliyle indirmiştir.

6 Diyanet Vakfı

(Resulüm!) Onu Ruhu'l-emin (Cebrail) indirdi.

7 Edip Yüksel

Onu Güvenilir Ruh (Cebrail) indirmiştir.

8 Elmalılı Hamdi Yazır

(Resulüm!) Onu Rûhu'lemin (Cebrail) indirdi;

9 Fizilal-il Kuran

Onu «güvenilir ruh» (Cebrail) indirdi.

10 Gültekin Onan

Onu Ruhu´l-Emin indirdi.

11 Hasan Basri Çantay

(193-194-195) Onu Ruuh-ul Emîn, inzâr edicilerden olasın diye, senin kalbine ma´nâsı açık Arabca bir dil ile indirmişdir.

12 İbni Kesir

Onu Ruh el-Emin indirmiştir.

13 İskender Ali Mihr

O´nu, Ruh´ûl Emin (Cebrail A.S) indirdi.

14 Muhammed Esed

onunla, mutlak güvenilirlik derecesinde olan vahiy inmiştir

15 Muslim Shahin

(Rasûlüm!) Onu Rûhu'l-emîn (Cebrail) indirmiştir.

16 Ömer Nasuhi Bilmen

Onu Rûh-ül-Emîn indirdi.

17 Rowwad Translation Center

O'nu Ruhu'l-Emîn/Cebrail indirdi.

18 Şaban Piriş

Onu Cebrail indirmiştir.

19 Shaban Britch

O'nu Ruhu'l-Emîn/Cebrail indirdi.

20 Suat Yıldırım

Onu Rûhu'l-emin, uyaran nebîlerden olman için, senin kalbine açık ve vazıh bir Arapça ile indirmiştir. [2,97]

21 Süleyman Ateş

Onu, er-Ruhu'l-Emin (güvenilir ruh, Cebrail) indirdi:

22 Tefhim-ul Kuran

Onu Ruhu´l-Emin indirdi.

23 Yaşar Nuri Öztürk

O güvenilir Rûh indirdi onu,