Skip to main content

قَالَ لَا تَخَافَآ اِنَّنِيْ مَعَكُمَآ اَسْمَعُ وَاَرٰى   ( طه: ٤٦ )

qāla
قَالَ
He said
گفت
لَا
"(Do) not
مترسید
takhāfā
تَخَافَآۖ
fear
مترسید
innanī
إِنَّنِى
Indeed I Am
همانا من
maʿakumā
مَعَكُمَآ
with you both;
با شما دو نفر
asmaʿu
أَسْمَعُ
I hear
می شنوم
wa-arā
وَأَرَىٰ
and I see
و می بینم

Qaala laa takhaafaaa innanee ma'akumaa asma'u wa araa

حسین تاجی گله داری:

فرمود: «نترسید! بی‌شک من با شما هستم، می‌شنوم و می‌بینم.

English Sahih:

[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see. (Taha [20] : 46)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

الله به آن دو فرمود: نترسید؛ من با شما هستم [و شما را یاری و تقویت میکنم]، و آنچه را که میان شما و او رخ می‌دهد می‌شنوم و می‌بینم.