Skip to main content

اِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ ۙ   ( الشعراء: ١٦٢ )

innī
إِنِّى
Indeed I am
همانا من
lakum
لَكُمْ
to you
براي شما
rasūlun
رَسُولٌ
a Messenger
پيامبري
amīnun
أَمِينٌ
trustworthy
امین

Innee lakum rasoolun ameen

حسین تاجی گله داری:

بی‌گمان من برای شما پیامبری امین هستم.

English Sahih:

Indeed, I am to you a trustworthy messenger. (Ash-Shu'ara [26] : 162)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

همانا من رسولی برای‌تان هستم که الله مرا به‌سوی شما فرستاده است، و در آنچه که از جانب او به شما ابلاغ می‌کنم امانتداری هستم که نه چیزی بر آن می‌افزایم و نه چیزی از آن می‌کاهم.