و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، از آن الله است، و الله به هر چیزی احاطه دارد.
English Sahih:
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allah, of all things, encompassing. (An-Nisa [4] : 126)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و فرمانروایی آنچه در آسمانها و زمین است فقط از آنِ الله است، و الله به هر چیزی از مخلوقاتش، احاطۀ علمی و توانایی و تدبیری دارد.
2 Islamhouse
و آنچه در آسمانها و زمین است از آنِ الله است و الله همواره به هر چیزی احاطه دارد.
3 Tafsir as-Saadi
وَللّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَكَانَ اللّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطًا ؛ از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و خدا بر هر چيزي احاطه دارد. (126) در این آیۀ کریمه بیان شده است که خداوند بر هر چیزی احاطه دارد. پس خداوند خبر داد که هر آنچه در آسمانها و زمین است، از آن اوست: (﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ﴾) همه در ملکیت او میباشند، و بندگان او هستند، و همه مملوک، و او یگانه مالک آنهاست، و تنها و یگانه به تدبیر امورشان میپردازد. علم الهی همۀ معلومات را، و بینایی او همۀ دیدنیها را، و شنواییاش همۀ شنیدنیها را در برگرفته است. و قدرت و خواست او در همۀ موجودات جاری است، و رحمت او اهل زمین و آسمانها را در گسترۀ خود جای داده است، و با قدرت و قهر خویش بر هر مخلوقی چیره است، و جاندار و بیجان در برابر او سر تسلیم فرود آوردهاند.
4 Abdolmohammad Ayati
از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و خدا بر هر چيزى احاطه دارد
5 Abolfazl Bahrampour
و هر چه در آسمانها و زمين است از آن خداست و خدا به همه چيز احاطه دارد
6 Baha Oddin Khorramshahi
آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آن خداوند است و خداوند بر همه چیز چیره است
7 Hussain Ansarian
و آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست؛ و خدا همواره بر هر چیزی احاطه دارد
8 Mahdi Elahi Ghomshei
هر چه در آسمانها و زمین است مِلک خداست و او به همه چیز احاطه و آگاهی دارد
9 Mohammad Kazem Moezzi
و خدا را است آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است و خداوند است به همه چیز فراگیرنده
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن خداست، و خدا همواره بر هر چيزى احاطه دارد
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و آنچه در آسمان و آنچه در زمین است تنها از خداست و خدا همواره بر هر چیزی احاطه داشته است
12 Mohsen Gharaati
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، فقط از آن خداوند است. و خداوند همواره بر هر چیز احاطه دارد
13 Mostafa Khorramdel
از آنِ خدا است آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است و (باید خالصانه رو بدو کرد و نیاز از او جست. و از آنجا که تنها او خالق و صاحب همه چیز است) کاملاً آگاه از هر چیز است و آن را دقیقاً میپاید
14 Naser Makarem Shirazi
آنچه در آسمانها و زمین است، از آن خداست؛ و خداوند به هر چیزی احاطه دارد
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
هر چه در آسمانها و در زمين است خداى راست، و خدا به همه چيز [دانايى] فراگير است