يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيْنَۙ ( الدخان: ٥٥ )
yadʿūna
يَدْعُونَ
They will call
می طلبند
fīhā
فِيهَا
therein
در آن جا
bikulli
بِكُلِّ
for every kind
هر
fākihatin
فَٰكِهَةٍ
(of) fruit
میوه
āminīna
ءَامِنِينَ
secure
آسوده خاطران
Yad'oona feehaa bikulli faakihatin aamineen
حسین تاجی گله داری:
در آن (بهشت) با امن (و آرامش خاطر) هر میوهای را (که بخواهند) میطلبند.
English Sahih:
They will call therein for every [kind of] fruit – safe and secure. (Ad-Dukhan [44] : 55)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
در آنجا از خدمتکارانشان میخواهند که هر میوهای که قصد کنند بدون پایان یافتن و مضرات برایشان بیاورند.