Skip to main content

قُلْ اَرَءَيْتُمْ مَّا تَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَرُوْنِيْ مَاذَا خَلَقُوْا مِنَ الْاَرْضِ اَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِى السَّمٰوٰتِ ۖائْتُوْنِيْ بِكِتٰبٍ مِّنْ قَبْلِ هٰذَآ اَوْ اَثٰرَةٍ مِّنْ عِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ   ( الأحقاف: ٤ )

qul
قُلْ
Say
بگو
ara-aytum
أَرَءَيْتُم
"Do you see
نظر خود را بگویید
مَّا
what
آن چه
tadʿūna
تَدْعُونَ
you call
می خوانید
min
مِن
besides
از
dūni
دُونِ
besides
غير
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah?
خداوند
arūnī
أَرُونِى
Show me
نشان بدهید به من
mādhā
مَاذَا
what
چه چيزي
khalaqū
خَلَقُوا۟
they have created
آفریدند
mina
مِنَ
of
از
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
زمين
am
أَمْ
or
يا
lahum
لَهُمْ
for them
برای آنها
shir'kun
شِرْكٌ
(is) any share
شرکت و مساعدت
فِى
in
در
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِۖ
the heavens?
آسمانها
i'tūnī
ٱئْتُونِى
Bring me
بیاورید نزد من
bikitābin
بِكِتَٰبٍ
a book
کتابی
min
مِّن
from
از
qabli
قَبْلِ
before
قبل
hādhā
هَٰذَآ
this
اين
aw
أَوْ
or
يا
athāratin
أَثَٰرَةٍ
traces
بازمانده ای، اثری
min
مِّنْ
of
از
ʿil'min
عِلْمٍ
knowledge
علم، دانش
in
إِن
if
اگر
kuntum
كُنتُمْ
you are
هستيد
ṣādiqīna
صَٰدِقِينَ
truthful"
راستگويان

Qul ara'aytum maa tad'oona min doonil laahi aroonee maazaa khalaqoo minal ardi am lahum shirkun fis samaawaati eetoonee bi kitaabim min qabli haazaaa aw asaaratim min 'ilmin in kuntum saadiqeen

حسین تاجی گله داری:

(ای پیامبر، به آن‌ها) بگو: «آیا دیده‌اید آنچه را که جز الله می‌خوانید، به من نشان دهید چه چیزی از زمین را آفریده‌اند؟ یا اینکه آن‌ها در (آفرینش) آسمان‌ها شرکت داشته‌اند؟! اگر راست می‌گویید کتابی (آسمانی) پیش از این (قرآن)، یا اثری از علم (گذشتگان، بر صدق ادعای خود) برای من بیاورید».

English Sahih:

Say, [O Muhammad], "Have you considered that which you invoke besides Allah? Show me what they have created of the earth; or did they have partnership in [creation of] the heavens? Bring me a scripture [revealed] before this or a [remaining] trace of knowledge, if you should be truthful." (Al-Ahqaf [46] : 4)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

- ای رسول- به این مشرکان رویگردان از حق بگو: از بت‌های‌تان که آنها را به جای الله عبادت می‌کنید به من خبر دهید که کدام‌یک از اجزای زمین را آفریده‌اند؟ آیا کوهی را آفریده‌اند، یا رودی را آفریده‌اند؟ یا مشارکت و سهمی همراه الله در آفرینش آسمان‌ها دارند؟ اگر در این ادعا که بت‌های‌تان استحقاق عبادت شدن را دارند کتابی نازل‌شده از جانب الله قبل از قرآن، یا باقی‌ماندۀ علمی که پیشینیان به جای گذاشته‌اند برایم بیاورید.