Skip to main content

اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌۙ   ( الطور: ٧ )

inna
إِنَّ
Indeed
همانا
ʿadhāba
عَذَابَ
(the) punishment
عذاب
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
پروردگار تو
lawāqiʿun
لَوَٰقِعٌ
(will) surely occur
حتماً واقع شدنی

Inna 'azaaba Rabbika lawaaqi'

حسین تاجی گله داری:

بی‌گمان عذاب پروردگارت واقع شدنی است.

English Sahih:

Indeed, the punishment of your Lord will occur. (At-Tur [52] : 7)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

که - ای رسول- عذاب پروردگارت به‌طور قطع و بدون تردید بر کافران واقع خواهد شد.