وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ ( الرحمن: ٧ )
wal-samāa
وَٱلسَّمَآءَ
And the heaven
و آسمان را
rafaʿahā
رَفَعَهَا
He raised it
بالا برد آن را
wawaḍaʿa
وَوَضَعَ
and He has set up
و مقرر کرد
l-mīzāna
ٱلْمِيزَانَ
the balance
ترازو، قوانین
Wassamaaa'a rafa'ahaa wa wada'al Meezan
حسین تاجی گله داری:
و آسمان را بر افراشت و میزان را قرار داد.
English Sahih:
And the heaven He raised and imposed the balance (Ar-Rahman [55] : 7)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و آسمان را سقفی برای زمین بر فراز آن بالا برد، و عدالت را در زمین استوار کرد، و بندگانش را به آن فرمان داد.