Skip to main content

وَمَا لَا تُبْصِرُوْنَۙ  ( الحاقة: ٣٩ )

wamā
وَمَا
And what
و آن چه
لَا
not
نمی بینید
tub'ṣirūna
تُبْصِرُونَ
you see
نمی بینید

Wa maa laa tubsiroon

حسین تاجی گله داری:

و به آنچه نمی‌بینید.

English Sahih:

And what you do not see (Al-Haqqah [69] : 39)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و به آنچه که نمی‌بینید سوگند یاد فرمود.