Skip to main content

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ   ( المدثر: ١٩ )

faqutila
فَقُتِلَ
So may he be destroyed
پس بمیرد، پس مرگ بر او
kayfa
كَيْفَ
how
چگونه
qaddara
قَدَّرَ
he plotted!
طرح ریزی کرد، نقشه کشید

Faqutila kayfa qaddar

حسین تاجی گله داری:

پس مرگ بر او باد! چگونه اندازه (و محاسبه) کرد؟!

English Sahih:

So may he be destroyed [for] how he deliberated. (Al-Muddaththir [74] : 19)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

نفرین و عذاب بر او باد چگونه ارزیابی کرد.