وَتَذَرُوْنَ الْاٰخِرَةَۗ ( القيامة: ٢١ )
watadharūna
وَتَذَرُونَ
And leave
و رها می کنید
l-ākhirata
ٱلْءَاخِرَةَ
the Hereafter
آخرت
Wa tazaroonal Aakhirah
حسین تاجی گله داری:
و آخرت را رها میکنید.
English Sahih:
And leave [i.e., neglect] the Hereafter. (Al-Qiyamah [75] : 21)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و زندگی آخرت را رها میکنید که راه (دستیابی به) آن انجام طاعاتی است که الله شما را به آن فرمان داده، و ترک محرماتی که شما را از آن نهی کرده است.