Skip to main content

وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙ  ( المرسلات: ١ )

wal-mur'salāti
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ
By the ones sent forth
سوگند به فرستاده شدگان
ʿur'fan
عُرْفًا
one after another
پیاپی

Wal mursalaati'urfaa

حسین تاجی گله داری:

سوگند به فرشتگانی که پی در پی فرستاده شدند.

English Sahih:

By those [winds] sent forth in gusts (Al-Mursalat [77] : 1)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

الله به بادهایی که مانند یال اسب پیاپی می‌وزند سوگند یاد فرمود: