Skip to main content

قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ  ( عبس: ١٧ )

qutila
قُتِلَ
Is destroyed
كشته شود
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
the man
انسان
مَآ
how
چه
akfarahu
أَكْفَرَهُۥ
ungrateful is he!
ناسپاس است او

Qutilal-insanu maa akfarah.

حسین تاجی گله داری:

مرگ بر (این) انسان، چقدر ناسپاس است؟!

English Sahih:

Destroyed [i.e., cursed] is man; how disbelieving is he. ('Abasa [80] : 17)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

نابود باد انسان کافر؛ چه شدید است کفر او به الله!