Skip to main content

وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَاۤىِٕهِمْ مُّحِيْطٌۚ   ( البروج: ٢٠ )

wal-lahu
وَٱللَّهُ
But Allah
و خداوند
min
مِن
from
از
warāihim
وَرَآئِهِم
behind them
پشت سرشان
muḥīṭun
مُّحِيطٌۢ
encompasses
چيره

Wallaahu minw waraaa'ihim muheet

حسین تاجی گله داری:

و الله از هر سو بر آن‌ها احاطه دارد.

English Sahih:

While Allah encompasses them from behind. (Al-Buruj [85] : 20)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

درحالی‌که الله بر اعمال‌شان احاطه دارد و اعمال‌شان را می‌شمارد، و ذره‌ای از آن، از او تعالی پنهان نمی‌ماند، و به زودی آنها را در قبال اعمال‌شان جزا خواهد داد.