بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِيْدٌۙ ( البروج: ٢١ )
bal
بَلْ
Nay!
بلكه
huwa
هُوَ
It
او
qur'ānun
قُرْءَانٌ
(is) a Quran
قرآن
majīdun
مَّجِيدٌ
Glorious
ارجمند
Bal huwa Quraanum Majeed
حسین تاجی گله داری:
بلکه این قرآن مجید است.
English Sahih:
But this is an honored Quran (Al-Buruj [85] : 21)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و چنانکه تکذیب کنندگان میگویند قرآن نه شعر است و نه سجع، بلکه قرآنی گرامی است.