فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ ( الغاشية: ١٣ )
fīhā
فِيهَا
Therein
در آن جا
sururun
سُرُرٌ
(will be) thrones
تخت ها
marfūʿatun
مَّرْفُوعَةٌ
raised high
بلند
حسین تاجی گله داری:
در آن تختهای (زیبای) بلند (پایه) است.
English Sahih:
Within it are couches raised high . (Al-Ghashiyah [88] : 13)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
2 Islamhouse
تختهای [زیبای] بلند [پایه] در آن است.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 88:16 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
5 Abolfazl Bahrampour
در آن جا تختهايى است بلند
6 Baha Oddin Khorramshahi
در آنجا تختهایی است بالا بلند
7 Hussain Ansarian
[و] در آنجا تخت هایی بلند و با ارزش قرار دارد
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و هم آنجا تختهای عالی و کرسیهای بلند پایه نهادهاند
9 Mohammad Kazem Moezzi
در آن است تختهائی افراشته
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
12 Mohsen Gharaati
در آنجا تختهایى است پرارج و برافراشته
13 Mostafa Khorramdel
در آنجا تختهای بلند و عالی است
14 Naser Makarem Shirazi
در آن تختهای زیبای بلندی است،
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
- القرآن الكريم - الغاشية٨٨ :١٣
Al-Gasyiyah88:13