Skip to main content

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙ  ( الليل: ٩ )

wakadhaba
وَكَذَّبَ
And denies
و تکذیب کرد
bil-ḥus'nā
بِٱلْحُسْنَىٰ
the best
نیکوترین را

Wa kazzaba bil husnaa

حسین تاجی گله داری:

و (نیز سخنان) نیک را تکذیب کرد.

English Sahih:

And denies the best [reward], (Al-Layl [92] : 9)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و عوض و پاداش انفاق مالش در راه الله را که الله به او وعده داده است تکذیب کرد.