Skip to main content

يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ  ( الزلزلة: ٤ )

yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
That Day
آن روز
tuḥaddithu
تُحَدِّثُ
it will report
بازگو می کند
akhbārahā
أَخْبَارَهَا
its news
خبرهایش را

Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha

حسین تاجی گله داری:

در آن روز (زمین) تمام خبرهایش را بازگو می‌کند.

English Sahih:

That Day, it will report its news (Az-Zalzalah [99] : 4)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

در آن روز بزرگ زمین از هر خیر و شری که بر روی آن انجام شده است خبر می‌دهد.