كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ ( التكاثر: ٣ )
kallā
كَلَّا
Nay!
Non, pas du tout !
sawfa
سَوْفَ
Soon
Bientôt
taʿlamūna
تَعْلَمُونَ
you will know
vous saurez !
Kalla sawfa ta'lamoon (at-Takāthur 102:3)
English Sahih:
No! You are going to know. (At-Takathur [102] : 3)
Muhammad Hamidullah:
Mais non! Vous saurez bientôt! (At-Takatur [102] : 3)