Skip to main content

وَيَصْنَعُ الْفُلْكَۗ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِ مَلَاٌ مِّنْ قَوْمِهٖ سَخِرُوْا مِنْهُ ۗقَالَ اِنْ تَسْخَرُوْا مِنَّا فَاِنَّا نَسْخَرُ مِنْكُمْ كَمَا تَسْخَرُوْنَۗ   ( هود: ٣٨ )

wayaṣnaʿu
وَيَصْنَعُ
And he was constructing
Et il construisait
l-ful'ka
ٱلْفُلْكَ
the ship
l’arche
wakullamā
وَكُلَّمَا
and every time
et chaque fois que
marra
مَرَّ
passed
passait
ʿalayhi
عَلَيْهِ
by him
auprès de lui
mala-on
مَلَأٌ
(the) chiefs
des notables
min
مِّن
of
de
qawmihi
قَوْمِهِۦ
his people
son peuple,
sakhirū
سَخِرُوا۟
they ridiculed
ils ont ridiculisé
min'hu
مِنْهُۚ
[of] him
[] lui.
qāla
قَالَ
He said
Il a dit :
in
إِن
"If
« Si
taskharū
تَسْخَرُوا۟
you ridicule
vous ridiculisez
minnā
مِنَّا
us
[] nous,
fa-innā
فَإِنَّا
then we
alors certes, nous
naskharu
نَسْخَرُ
can ridicule
ridiculiserons
minkum
مِنكُمْ
you
[] vous
kamā
كَمَا
as
comme
taskharūna
تَسْخَرُونَ
you ridicule
vous ridiculisez !

Wa yasn'ul fulka wa kullamaa marra 'alaihi malaum min qawmihee sakhiroo minh; qaala in taskharoo minnaa fa innaa naskharu minkum kamaa taskharoon (Hūd 11:38)

English Sahih:

And he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him. He said, "If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule. (Hud [11] : 38)

Muhammad Hamidullah:

Et il construisait l'arche. Et chaque fois que des notables de son peuple passaient près de lui, ils se moquaient de lui. Il dit: «Si vous vous moquez de nous, eh bien, nous nous moquerons de vous, comme vous vous moquez [de nous]. (Hud [11] : 38)

1 Mokhtasar French

Noé obéit alors à l’ordre de son Seigneur et se mit à construire un bateau. Chaque fois que les notables et les chefs passaient près de lui, ils se moquaient car il construisait un bateau là où il n’y a ni eau, ni rivière. Puis lorsque leurs railleries devinrent pesantes, Noé leur dit: Ô notables, si vous vous moquez de nous aujourd’hui parce que nous construisons un bateau, nous nous moquons de vous parce que vous ignorez que vous allez être noyés.