And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], "O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers." (Hud [11] : 42)
Muhammad Hamidullah:
Et elle vogua en les emportant au milieu des vagues comme des montagnes. Et Noé appela son fils, qui restait en un lieu écarté (non loin de l'arche): «O mon enfant, monte avec nous et ne reste pas avec les mécréants». (Hud [11] : 42)
1 Mokhtasar French
Alors que le bateau se déplaçait avec les gens et les animaux à son bord au milieu de vagues aussi hautes que des montagnes, Noé, mû par son amour paternel, s’adressa en ces termes à son fils qui s’était retiré loin de lui et des siens: Ô mon fils, monte avec nous sur le bateau afin que tu échappes à la noyade que subiront les mécréants.
2 Rashid Maash
42 L’Arche les emportait au milieu de vagues hautes comme des montagnes. Noé avait appelé son fils, resté à l’écart[599] : « Mon fils ! Monte avec nous ! Ne reste pas avec les impies ! »
[599] Au moment de l’embarquement.
3 Islamic Foundation
Et l’Arche voguait au milieu de vagues (hautes) comme des montagnes, quand Noé héla son fils, resté en un lieu isolé : « Monte (à bord) avec nous mon fils, et ne sois pas avec les mécréants ! »
4 Shahnaz Saidi Benbetka
Ainsi, au Nom de Dieu l’arche commença alors à voguer au milieu de vagues aussi hautes que des montagnes. Noé appela son fils qui était resté à l’écart : « Mon enfant ! Embarque avec nous ! Ne reste pas avec les dénégateurs !»