سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍۙ ( المسد: ٣ )
sayaṣlā
سَيَصْلَىٰ
He will be burnt
Il sera très bientôt brûlé
nāran
نَارًا
(in) a Fire
(dans) un feu
dhāta
ذَاتَ
of
compagnon
lahabin
لَهَبٍ
Blazing Flames
(de) flamberie avec flamme
Sa yas laa naran zaata lahab (al-Masad 111:3)
English Sahih:
He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame (Al-Masad [111] : 3)
Muhammad Hamidullah:
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes, (Al-Masad [111] : 3)