جَهَنَّمَۚ يَصْلَوْنَهَاۚ فَبِئْسَ الْمِهَادُ ( ص: ٥٦ )
jahannama
جَهَنَّمَ
Hell;
(L’)Enfer (en qui)
yaṣlawnahā
يَصْلَوْنَهَا
they will burn therein
ils seront brûlés (en) lui.
fabi'sa
فَبِئْسَ
and wretched is
Comme est donc mauvais
l-mihādu
ٱلْمِهَادُ
the resting place
l’endroit pour se reposer !
Jahannama yaslawnahaa fai'sal mihaad (Ṣād 38:56)
English Sahih:
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place. (Sad [38] : 56)
Muhammad Hamidullah:
L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit! (Sad [38] : 56)