Skip to main content

اِلٰى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوْمِ  ( ص: ٨١ )

ilā
إِلَىٰ
Until
jusqu’au
yawmi
يَوْمِ
(the) Day
Jour
l-waqti
ٱلْوَقْتِ
(of) the time
(du) temps
l-maʿlūmi
ٱلْمَعْلُومِ
well-known"
connu. »

Ilaa Yawmil waqtil ma'loom (Ṣād 38:81)

English Sahih:

Until the Day of the time well-known." (Sad [38] : 81)

Muhammad Hamidullah:

jusqu'au jour de l'Instant bien Connu». (Sad [38] : 81)

1 Mokhtasar French

Ton délai s’étendra jusqu’au jour de l’instant bien connu où tu connaîtras la mort.