حٰمۤ ۚ ( الزخرف: ١ )
Haa-Meeem (az-Zukhruf 43:1)
English Sahih:
Ha, Meem. (Az-Zukhruf [43] : 1)
Muhammad Hamidullah:
H'â, Mîm. (Az-Zuhruf [43] : 1)
1 Mokhtasar French
Ħâ, Mîm: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Dieu a révélé le Coran en langue arabe avec un style éloquent et disert afin que les hommes le conçoivent et méditent sur le sens de ses versets.
Pour que les hommes honorent le Coran, se conforment à ses prescriptions et estiment sa valeur rélle, Dieu leur fait connaître que ce Livre est dans la Mère du Livre, c'est à dire dans «La Tablette Gardée» auprès de Lui.
Il est haut placé et contient de la sagesse dont ses versets sont, dans leur majorité, fondamentaux.
Dieu montre aussi sa valeur dans ce deux versets: « … Le Coran est une lecture réconfortante, conservée au ciel dans un Livre précieusement gardé.
Seuls les purifiés peuvent le toucher» [Coran 56:77-79] et: «Il est gravé sur des tables bénies, dressées à une très haute altitude et d'une pureté incomparable, gardées par des anges» [Coran 80:13-15], De ces versets, les ulémas ont conclu qu'il est interdit à un homme impur rituellement de le toucher.
Puisque les anges dans les deux glorifient ces Ecritures qui renferment ce Coran, les habitants de la terre sont tenus de le respecter, car c'est pour eux qu'il fut descendu.
Ils doivent le recevoir avec une grande vénératon en se soumettant à ses enseignements.
«Renoncerons-nous à vous avertir parce que vous êtes un peuple pervers ?»
Ce verset fut commenté de plusieurs façons: - D'après Ibn Abbas et Ibn Jarir, cela signifie: «Pensez-vous que Dieu passera outre de leur supplice en leur pardonnant du moment que les impies n'ont pas obtempéré à Ses ordres ?
- Qatada a dit: Si ce Coran était enlevé quand les premiers de cette communauté y avaient mécru, ils se seraient anéantis.
Mais Dieu par Sa grâce et Sa miséricorde poursuivit sa descente durant plus que vingt ans en chargeant son Prophète de le communiquer.
Il n'a voulu octroyer que le bien à Ses serviteurs même s'ils s'en sont détournés, permettant à ceux qui l'ont pris pour une lumière pour d'être bien dirigés et qu'il soit un argument contre ceux qui y ont mécru.
Et toujours pour réconforter Son Prophète - qu'Allah le bénisse et 1er salue - , Dieu lui raconte les histoires des peuples passés qui se sont moqués des Prophètes*qu'll leur a envoyés.
Ces peuples, ô Mouhammad, étaient plus forts et plus puissants que ton peuple et nous les avons anéantis: «Que ne parcourent-ils le monde ?
Ils verraient quelle a été la fin des peuples passés.
Bien que l'emportant sur eux par le nombre, la puissance et les travaux de toutes sortes» [Coran 40:82].
L'exemple de ces peuples a passé pour être une leçon aux autres à venir.
Telle est la règle de Dieu consacrée parmi Ses serviteurs, et vous ne sauriez trouvé aucun changement de la règle de Dieu.