Skip to main content

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ  ( الرحمن: ٢٠ )

baynahumā
بَيْنَهُمَا
Between both of them
(Il y a) entre eux deux
barzakhun
بَرْزَخٌ
(is) a barrier
une obstruction
لَّا
not
(que) ne pas
yabghiyāni
يَبْغِيَانِ
they transgress
elles cherchent à transgresser.

Bainahumaa barzakhul laa yabghiyaan (ar-Raḥmān 55:20)

English Sahih:

Between them is a barrier so neither of them transgresses. (Ar-Rahman [55] : 20)

Muhammad Hamidullah:

il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas. (Ar-Rahman [55] : 20)

1 Mokhtasar French

Il y a une barrière qui empêche chacun d’eux de dépasser la limite de l’autre, de sorte que l’eau douce reste douce et l’eau salée reste salée.