فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ( المدثر: ١٩ )
faqutila
فَقُتِلَ
So may he be destroyed
Qu’il soit donc détruit,
kayfa
كَيْفَ
how
comment
qaddara
قَدَّرَ
he plotted!
il a décidé !
Faqutila kayfa qaddar (al-Muddathir 74:19)
English Sahih:
So may he be destroyed [for] how he deliberated. (Al-Muddaththir [74] : 19)
Muhammad Hamidullah:
Qu'il périsse! Comme il a décidé! (Al-Muddattir [74] : 19)