وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ ( الإنشقاق: ٢ )
wa-adhinat
وَأَذِنَتْ
And has listened
et écoutera
lirabbihā
لِرَبِّهَا
to its Lord
[à] son Maître
waḥuqqat
وَحُقَّتْ
and was obligated
et sera obligée
Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:2)
English Sahih:
And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so] (Al-Inshiqaq [84] : 2)
Muhammad Hamidullah:
et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire - (Al-Inchiqaq [84] : 2)