وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّقُوْلُ ائْذَنْ لِّيْ وَلَا تَفْتِنِّيْۗ اَلَا فِى الْفِتْنَةِ سَقَطُوْاۗ وَاِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيْطَةٌ ۢ بِالْكٰفِرِيْنَ ( التوبة: ٤٩ )
Wa minhum mai yaqoolu' zal lee wa laa taftinneee; alaa fil fitnati saqatoo; wa inna Jahannama lamuheetatum bil kaafireen (at-Tawbah 9:49)
English Sahih:
And among them is he who says, "Permit me [to remain at home] and do not put me to trial." Unquestionably, into trial they have fallen. And indeed, Hell will encompass the disbelievers. (At-Tawbah [9] : 49)
Muhammad Hamidullah:
Parmi eux il en est qui dit: «Donne-moi la permission (de rester) et ne me mets pas en tentation.» Or, c'est bien dans la tentation qu'ils sont tombés; l'Enfer est tout autour des mécréants. (At-Tawbah [9] : 49)
1 Mokhtasar French
Certains parmi les hypocrites avancent différents prétextes afin de ne pas combattre, comme ceux qui par exemple dirent: Ô Messager d’Allah, permets-moi de rester en retrait et ne me contrains pas à sortir avec toi afin que je ne commette aucun péché, comme d’être tenté par la beauté des femmes de nos ennemis grecs. Seulement, ils sont tombés dans une tentation plus grave encore que celles qu’ils prétendaient redouter. Cette tentation est celle de l’hypocrisie et du retrait. Le Jour de la Résurrection, l’Enfer cernera les mécréants. Aucun d’eux n’y échappera et ils n’y trouveront aucune issue.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Dieu s'adresse à Son Prophète - qu'Allah le bénisse et le salue «O Mouhammad, parmi ces hypocrites il y en a ceux qui te disent: «Dispense-nous du combat et ne nous mets pas en tentation.
Per- mets-nous de rester car, une fois sortis avec toi, nous serons tentés par les femmes des Romains.
Mais Dieu l'affrime qu'ils sont dans la tentation.
On a rapporté: «Un jour, l'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - ayant fait ses préparatifs pour la guerre, dit à Al-Jad Ben Qaïs: «Ô Jad, es-tu prêt à battre Bani Asfar (les Byzantins) ?»
Il lui répondit: «O Envoyé de Dieu!
Dispense-moi et ne mets pas en tentation.
Par Dieu, mes concitoyens ne connaissent pas un homme qui a un faible pour les femmes plus que moi.
J'ai peur qu'en voyant les fem mes Byzantines de tomber amoureux et avide d'elles» L'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - se détourna de lui en disant: «Je te permets de rester».
C'est à cette occasion que ce verset fut descendu d'après les dires de Moujahed et Ibn Abbas.
La redoute d'Al-Jad d'être attiré et tenté par les femmes Byzanti nes, en voilà la tentation dans laquelle il est tombé; car faire défection à l'Envoyé de Dieu et ne chercher que son propre intérêt, cela consti tue une tentation plus grave.
La Géhenne, dans la vie future, envelop pera les incrédules.