قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ ۙ ( طه: ٢٥ )
He said
قَالَ
कहा
"My Lord!
رَبِّ
ऐ मेरे रब
Expand
ٱشْرَحْ
खोल दे
for me
لِى
मेरे लिए
my breast
صَدْرِى
सीना मेरा
Qala rabbi ishrah lee sadree (Ṭāʾ Hāʾ 20:25)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उसने निवेदन किया, 'मेरे रब! मेरा सीना मेरे लिए खोल दे
English Sahih:
[Moses] said, "My Lord, expand [i.e., relax] for me my breast [with assurance] ([20] Taha : 25)