Skip to main content

عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوٰىۗ   ( النجم: ١٥ )

Near it
عِندَهَا
उसी के पास है
(is the) Garden
جَنَّةُ
जन्नतुल मावा
(of) Abode
ٱلْمَأْوَىٰٓ
जन्नतुल मावा

'indaha jannatu almawa (an-Najm 53:15)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उसी के निकट 'जन्नतुल मावा' (ठिकानेवाली जन्नत) है। -

English Sahih:

Near it is the Garden of Refuge [i.e., Paradise] – ([53] An-Najm : 15)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

उसी के पास तो रहने की बेहिश्त है