Skip to main content

سَنَسِمُهٗ عَلَى الْخُرْطُوْمِ   ( القلم: ١٦ )

We will brand him
سَنَسِمُهُۥ
अनक़रीब हम दाग़ लगाऐंगे उसे
on
عَلَى
सूँढ(नाक) पर
the snout
ٱلْخُرْطُومِ
सूँढ(नाक) पर

Sanasimuhu 'ala alkhurtoomi (al-Q̈alam 68:16)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

शीघ्र ही हम उसकी सूँड पर दाग़ लगाएँगे

English Sahih:

We will brand him upon the snout. ([68] Al-Qalam : 16)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

हम अनक़रीब इसकी नाक पर दाग़ लगाएँगे