Skip to main content

اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ  ( الزلزلة: ١ )

When
إِذَا
जब
is shaken
زُلْزِلَتِ
हिला दी जाएगी
the earth
ٱلْأَرْضُ
ज़मीन
with its earthquake
زِلْزَالَهَا
हिला दिया जाना उसका

Itha zulzilati alardu zilzalaha (Az-Zalzalah 99:1)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जब धरती इस प्रकार हिला डाली जाएगी जैसा उसे हिलाया जाना है,

English Sahih:

When the earth is shaken with its [final] earthquake . ([99] Az-Zalzalah : 1)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जब ज़मीन बड़े ज़ोरों के साथ ज़लज़ले में आ जाएगी