Skip to main content

اَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلٰى تَخَوُّفٍۗ فَاِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوْفٌ رَّحِيْمٌ   ( النحل: ٤٧ )

aw
أَوْ
atau
yakhudhahum
يَأْخُذَهُمْ
Dia mengazab mereka
ʿalā
عَلَىٰ
atas
takhawwufin
تَخَوُّفٍ
keadaan takut
fa-inna
فَإِنَّ
maka sesungguhnya
rabbakum
رَبَّكُمْ
Tuhan kalian
laraūfun
لَرَءُوفٌ
sungguh Maha Pengasih
raḥīmun
رَّحِيمٌ
Maha Penyayang

'Aw Ya'khudhahum `Alaá Takhawwufin Fa'inna Rabbakum Lara'ūfun Raĥīmun. (an-Naḥl 16:47)

Artinya:

atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa). Maka sungguh, Tuhanmu Maha Pengasih, Maha Penyayang. (QS. [16] An-Nahl : 47)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Atau-kah mereka merasa aman jika Allah mengazab mereka dengan azab yang diturunkan secara berangsur-angsur sampai mereka binasa? Maka Allah tidak segera menurunkan azab-azab itu guna memberi mereka kesempatan untuk sadar dan bertobat, karena sungguh, Tuhanmu Yang Mahakuasa atas segala sesuatu adalah Maha Pengasih, Maha Penyayang.