Skip to main content

وَمَنْ يَّهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُّضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ اَوْلِيَاۤءَ مِنْ دُوْنِهٖۗ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ عَلٰى وُجُوْهِهِمْ عُمْيًا وَّبُكْمًا وَّصُمًّاۗ مَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُۗ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنٰهُمْ سَعِيْرًا  ( الإسراء: ٩٧ )

waman
وَمَن
dan barangsiapa
yahdi
يَهْدِ
memberi petunjuk
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
fahuwa
فَهُوَ
maka dia
l-muh'tadi
ٱلْمُهْتَدِۖ
orang yang mendapat petunjuk
waman
وَمَن
dan barangsiapa
yuḍ'lil
يُضْلِلْ
Dia menyesatkan
falan
فَلَن
maka tidak akan
tajida
تَجِدَ
kamu mendapat
lahum
لَهُمْ
bagi mereka
awliyāa
أَوْلِيَآءَ
penolong
min
مِن
dari
dūnihi
دُونِهِۦۖ
selain Dia
wanaḥshuruhum
وَنَحْشُرُهُمْ
dan kami akan kumpulkan mereka
yawma
يَوْمَ
hari
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِ
kiamat
ʿalā
عَلَىٰ
atas
wujūhihim
وُجُوهِهِمْ
muka-muka mereka
ʿum'yan
عُمْيًا
buta
wabuk'man
وَبُكْمًا
dan bisu
waṣumman
وَصُمًّاۖ
dan tuli
mawāhum
مَّأْوَىٰهُمْ
tempat mereka
jahannamu
جَهَنَّمُۖ
neraka Jahannam
kullamā
كُلَّمَا
setiap kali
khabat
خَبَتْ
padam
zid'nāhum
زِدْنَٰهُمْ
Kami tambahkan kepada mereka
saʿīran
سَعِيرًا
nyala api

Wa Man Yahdi Allāhu Fahuwa Al-Muhtadi Wa Man Yuđlil Falan Tajida Lahum 'Awliyā'a Min Dūnihi Wa Naĥshuruhum Yawma Al-Qiyāmati `Alaá Wajūhihim `Umyāan Wa Bukmāan Wa Şummāan Ma'wāhum Jahannamu Kullamā Khabat Zidnāhum Sa`īrāan. (al-ʾIsrāʾ 17:97)

Artinya:

Dan barang siapa diberi petunjuk oleh Allah, dialah yang mendapat petunjuk, dan barang siapa Dia sesatkan, maka engkau tidak akan mendapatkan penolong-penolong bagi mereka selain Dia. Dan Kami akan mengumpulkan mereka pada hari Kiamat dengan wajah tersungkur, dalam keadaan buta, bisu, dan tuli. Tempat kediaman mereka adalah neraka Jahanam. Setiap kali nyala api Jahanam itu akan padam, Kami tambah lagi nyalanya bagi mereka. (QS. [17] Al-Isra' : 97)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan barang siapa diberi petunjuk oleh Allah, disebabkan kecenderungan hatinya untuk mendapat petunjuk, dialah yang mendapat petunjuk, tidak ada siapa pun yang dapat menyesatkannya, dan barang siapa Dia sesatkan, disebabkan oleh penolakannya terhadap ayat-ayat Allah, maka engkau tidak akan mendapatkan penolong-penolong bagi mereka yang dapat menunjukkan kepada jalan yang benar selain Dia, Allah Yang Mahakuasa. Dan Kami akan mengumpulkan mereka pada hari kiamat dengan wajah tersungkur, ditarik malaikat ke dalam neraka dalam keadaan buta, tidak dapat melihat sesuatu yang terjadi, bisu, tidak dapat mengutarakan kepedihan, dan tuli, tidak dapat mendengar sesuatu yang menyenangkan hati. Keadaan mereka di akhirat adalah sebagaimana sikap mereka terhadap ayat-ayat Allah ketika mereka di dunia. Tempat kediaman mereka adalah neraka Jahanam. Setiap kali nyala api Jahanam itu akan padam, disebabkan punah bahan bakarnya yang berupa manusia, Kami tambah lagi nyalanya dengan mengembalikan kulitnya dan menumbuhkan kembali tulangnya bagi mereka. Setiap kali kulit mereka hangus terbakar oleh api neraka, Allah mengganti kulit yang lain sehingga tidak putus-putusnya kepedihan menimpa mereka.