Skip to main content

بَلٰى قَدْ جَاۤءَتْكَ اٰيٰتِيْ فَكَذَّبْتَ بِهَا وَاسْتَكْبَرْتَ وَكُنْتَ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ  ( ٱلزُّمَر: ٥٩ )

balā
بَلَىٰ
bahkan/sebenarnya
qad
قَدْ
sungguh
jāatka
جَآءَتْكَ
telah datang kepadamu
āyātī
ءَايَٰتِى
keterangan-keterangan-Ku
fakadhabta
فَكَذَّبْتَ
lalu kamu mendustakan
bihā
بِهَا
dengannya
wa-is'takbarta
وَٱسْتَكْبَرْتَ
dan kamu menyombongkan diri
wakunta
وَكُنتَ
dan kamu adalah
mina
مِنَ
dari
l-kāfirīna
ٱلْكَٰفِرِينَ
orang-orang yang kafir

“Balaá Qad Jā'atka 'Āyātī Fakadhdhabta Bihā Wa Astakbarta Wa Kunta Mina Al-Kāfirīna.” (az-Zumar/39:59)

Artinya:

“Sungguh, sebenarnya keterangan-keterangan-Ku telah datang kepadamu, tetapi kamu mendustakannya, malah kamu menyombongkan diri dan termasuk orang kafir.”” (QS. Az-Zumar: 59)

Untuk menghindari penyesalan itulah, Allah memberi peringatan kepada manusia. Sungguh, sebenarnya kalau kalian mau mendengarkan keterangan-keterangan-Ku yang telah datang kepadamu yang dibawa oleh para nabi dan rasul, kalian tidak akan menyesal di hari kemudian. Akan tetapi, kamu mendustakannya, malah kamu menyombongkan diri dan termasuk orang kafir dan durhaka.