Skip to main content

تَرَى الظّٰلِمِيْنَ مُشْفِقِيْنَ مِمَّا كَسَبُوْا وَهُوَ وَاقِعٌۢ بِهِمْ ۗوَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فِيْ رَوْضٰتِ الْجَنّٰتِۚ لَهُمْ مَّا يَشَاۤءُوْنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗذٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيْرُ   ( الشورى: ٢٢ )

tarā
تَرَى
kamu akan melihat
l-ẓālimīna
ٱلظَّٰلِمِينَ
orang-orang yang zalim
mush'fiqīna
مُشْفِقِينَ
mereka ketakutan
mimmā
مِمَّا
karena apa(kejahatan)
kasabū
كَسَبُوا۟
mereka kerjakan
wahuwa
وَهُوَ
dan ia/balasannya
wāqiʿun
وَاقِعٌۢ
menimpa
bihim
بِهِمْۗ
pada mereka
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
āmanū
ءَامَنُوا۟
beriman
waʿamilū
وَعَمِلُوا۟
dan beramal
l-ṣāliḥāti
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
kebaikan
فِى
dalam
rawḍāti
رَوْضَاتِ
taman-taman
l-janāti
ٱلْجَنَّاتِۖ
surga
lahum
لَهُم
bagi mereka
مَّا
apa yang
yashāūna
يَشَآءُونَ
mereka kehendaki
ʿinda
عِندَ
di sisi
rabbihim
رَبِّهِمْۚ
Tuhan mereka
dhālika
ذَٰلِكَ
demikian itu
huwa
هُوَ
ia
l-faḍlu
ٱلْفَضْلُ
karunia
l-kabīru
ٱلْكَبِيرُ
besar

Taraá Až-Žālimīna Mushfiqīna Mimmā Kasabū Wa Huwa Wāqi`un Bihim Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Fī Rawđāti Al-Jannāti Lahum Mā Yashā'ūna `Inda Rabbihim Dhālika Huwa Al-Fađlu Al-Kabīru. (aš-Šūrā 42:22)

Artinya:

Kamu akan melihat orang-orang zhalim itu sangat ketakutan karena (kejahatan-kejahatan) yang telah mereka lakukan, dan (azab) menimpa mereka. Dan orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan (berada) di dalam taman-taman surga, mereka memperoleh apa yang mereka kehendaki di sisi Tuhan. Yang demikian itu adalah karunia yang besar. (QS. [42] Asy-Syura : 22)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Kamu, wahai Nabi Muhammad dan siapa pun juga, akan melihat orang-orang zalim itu di hari Kiamat kelak sangat ketakutan atas segala sesuatu, karena perbuatan dosa dan kejahatan, yang telah mereka lakukan di dunia, dan azab Allah pasti menimpa mereka. Ini adalah kerugian yang amat besar yang di peroleh oleh orang-orang kafir. Dan engkau juga dapat melihat orang-orang yang beriman kepada Allah dan keniscayaan Kiamat itu dan mewujudkan keimanan mereka dengan mengerjakan kebajikan akan berada di dalam taman-taman surga dengan segala kenikmatannya. Mereka memperoleh apa yang mereka kehendaki di sisi Tuhan sebagai balasan atas ketaatan mereka. Yang demikian itu adalah karunia yang besar yang di anugerahkan Allah kepada mereka.