اَرَءَيۡتَ مَنِ اتَّخَذَ اِلٰهَهٗ هَوٰٮهُ ؕ اَفَاَنۡتَ تَكُوۡنُ عَلَيۡهِ وَكِيۡلًا(الفرقان :43)
أَرَءَيْتَ
Have you seen
مَنِ
(one) who
ٱتَّخَذَ
takes
إِلَٰهَهُۥ
(as) his god
هَوَىٰهُ
his own desire?
أَفَأَنتَ
Then would you
تَكُونُ
be
عَلَيْهِ
over him
وَكِيلًا
a guardian?
Araayta mani ittakhatha ilahahu hawahu afaanta takoonu 'alayhi wakeelan
Sahih International:
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
Complete Indexing of Quran Topics
We have indexed and found 1 verse about or related to (including the word(s)) "Man, who has taken as his god his own desire".
For your information, the verse as described above: