Skip to main content

مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ ەۙ الْخَنَّاسِۖ  ( الناس: ٤ )

min sharri
مِن شَرِّ
From (the) evil
കെടുതലില്‍ (ദോഷത്തില്‍‍-തിന്‍മയില്‍‍) നിന്നു
l-waswāsi
ٱلْوَسْوَاسِ
(of) the whisperer
ദുര്‍മന്ത്രത്തിന്റെ
l-khanāsi
ٱلْخَنَّاسِ
the one who withdraws
പിന്‍മാറിക്കളയുന്ന (ഒളിഞ്ഞുപോകുന്ന)വന്റെ

Min sharril was waasil khannaas (an-Nās 114:4)

English Sahih:

From the evil of the retreating whisperer - (An-Nas [114] : 4)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ദുര്‍ബോധനം നടത്തി പിന്‍മാറുന്ന പിശാചിന്റെ ദ്രോഹത്തില്‍നിന്ന്. (അന്നാസ് [114] : 4)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

ദുര്‍ബോധനം നടത്തി പിന്‍മാറിക്കളയുന്നവരെക്കൊണ്ടുള്ള കെടുതിയില്‍ നിന്ന്‌.