خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۗ تَعٰلٰى عَمَّا يُشْرِكُوْنَ ( النحل: ٣ )
khalaqa
خَلَقَ
He created
അവന് സൃഷ്ടിച്ചു
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
ആകാശങ്ങളെ
wal-arḍa
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
ഭൂമിയെയും
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّۚ
in truth
യഥാര്ത്ഥപ്രകാരം
taʿālā
تَعَٰلَىٰ
Exalted is He
അവന് അത്യുന്നതനായി (വളരെ മേലെയായി)രിക്കുന്നു
ʿammā yush'rikūna
عَمَّا يُشْرِكُونَ
above what they associate
അവര് പങ്കുചേര്ക്കുന്നതില് നിന്ന്.
Khalaqas samaawaati wal arda bilhaqq; Ta'aalaa 'ammaa yushrikoon (an-Naḥl 16:3)
English Sahih:
He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him. (An-Nahl [16] : 3)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
ആകാശഭൂമികളെ അവന് യാഥാര്ഥ്യബോധത്തോടെ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. അവര് പങ്കുചേര്ക്കുന്നവക്കെല്ലാം അതീതനാണവന്. (അന്നഹ്ല് [16] : 3)